My Country I Will Build You Again Information

My State, I Volition Build You Again

Simin Behbahani

    To the lady of Persian story telling, Simin Daneshvar

    My country, I will build y'all again,
    if need be with bricks fabricated of my life.
    I will build columns to support your roof,
    if need exist, with my bones.
    One time more I�ll breath the perfume
    of flowers loved by your youth.
    Again I will wash the blood stains
    on your torso with my flowing tears.
    In one case more, the darkness will leave this firm,
    and I will pigment my poems blue
    with the color of our sky.
    And in his generosity the resurrector of old bones*
    volition grant me the splendor of your mountains.
    Quondam I may be, but I can withal learn,
    given another run a risk.
    I will brainstorm a second youth alongside my progeny.
    I volition recount the hadith of Beloved of Homeland**
    with such passion equally to bring life to every word.
    The burn nevertheless burns in my breast
    of the dearest for my people.
    My poems may be drenched in blood
    Only you lot shall make me strong.
    I volition build you over again with my life,
    however meager my means.

    * Or Azm-e Ramim, Qoranic reference to the day of resurrection, when God will reconstitute human beings from their rotten bones (Surah 36:78, Ya Seen trans.
    ** Refers to a Hadith (a Tradition� or business relationship of the Prophet, his companions or the Imams) known as hob-ol-vatan, or Love of land/homeland, in which the Prophet is reported to take said, hob-ol-vatan min-al iman or Love of country/homelands is from faith.trans.
    Translator: Farzaneh Milani
    Built-in and raised in Teheran, Islamic republic of iran, Farzaneh Milani attended French primary and secondary schools. She earned her BA in French Literature in 1970 from California Land University at Hayward. Transferring to the University of California in Los Angeles, she completed her graduate studies in Comparative Literature in 1979. Her dissertation, Forugh Farrokhzad: A Feminist Perspective, was a critical written report of the poesy of a pioneering Iranian adult female poet. Milani taught Persian Language and Literature at UCLA for four years before coming to the University of Virginia in 1986. Past president of the Clan of Eye Eastern Women Studies in America, Milani was the recipient of Alumni Instruction Award in 1998. She is the author of Words, Not Swords: Iranian women writers and the Freedom of Motility, Veils and Words: The Emerging Vocalisation of Iranian Women Writers, and A Cup of Sin: Selected Poems of Simin Behbahani (edited and translated with Kaveh Safa). She has served as the guest editor of Nimeye Digar, IranNameh, and Journal of Iranian Studies.

Simin Behbahani - Simin Beh'bahani (born July twenty , 1927, Tehran, Islamic republic of iran) is i of the almost prominent figures of the modern Persian literature and one of the most outstanding amongst the contemporary Western farsi poets. She is Iran'southward national poet and an icon of the Iranian intelligentsia and literati who affectionately refer to her as the lioness of Iran. She has been nominated twice for the Nobel Prize in literature, and has "received many literary accolades effectually the world."

Simin Behbahani  in this issue...

  • My Land, I Will Build You Again
  • Wine of Light
  • Gracefully She Approached
  • I want a cup of sin

Tags: Thanal Online, web magazine defended for poetry and literature Simin Behbahani, My Country, I Volition Build You Again

riverafiresom1957.blogspot.com

Source: http://www.thanalonline.com/en/page.asp?ID=291

0 Response to "My Country I Will Build You Again Information"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel